събота, 24 ноември 2012 г.

My autumn wardrobe is complete.~17-21.11~

Привет!
Трябва да си призная нещо. Пристрастена съм. И не е нормално.
Имам мания към пазаруването. Обзалагам се, че накрая ще завърша в предаване като Hoarders.

Hello!
I have a confession to make. I am addicted. It's not normal.
I have an obsession with shopping. I bet that someday I'll end up being in "Hoarders".

През изминалата седмица насъбрах няколко неща и реших да ги покажа тук. Всъщност функцията на този блог е да знам точно какво и кога съм купила/изхвърлила, защото понякога просто забравям за нещата си.
I gathered quite a lot of stuff last week so I decided to show you all what I got. Actually the function of this blog is for me to know what exatly I've bought/thown away, because sometimes I just forget 'bout it.

Искам да се похваля, че най-сетне, след повече от година, изхабих крема си за ръце на Арома с очарователния аромат на череша. Беше само 75 милилитра, но аз го използвах най-вече през студеното време, когато кожата ми на ръцете става суха. Наистина харесвам този крем и миризмата му- може би всеки който ме познава ме е виждал как се хлепам с него поне веднъж. Бих сложила снимка на вече изстискана като лимон тубичка, ако не я бях изоставила на топло върху масата на едно кафе. Все пак.. ето така изглежда.. 
I am happy to say that finally, after more than a year, I was able to finish my Aroma hand cream with that ravishing cherry scent. It was only 75 ml, but mostly I used it during the colder weather when the skin on my hands becomes really dry. I am a big fan of this cream and expecially of the lovely scent- maybe everyone who knows me has seen me putting this cream on at least once. I'd like to post a picture of the finished tube, but I left it forever abandoned on a table in a cafe. Here is it how it should look like:  

Ще се повторя като кажа, че обичам шопинга в събота. Или по-скоро той обича мен, защото в този ден от седмицата най-лесно давам парите си за..обувки например.
I'd reiterate myself by saying that I love the shopping on Saturday. Or maybe he loves me because I am most able to spend my money in this day of the week..for shoes for instance.
Това са новите ми кожени кафяви връзващи се боти с по две катарами отстрани. Няма да излъжа като кажа, че си бях харесала подобни още преди седмица. Лошото в случая е, че са изключително твърди..Порових се в Интернет за вариант "как да омекотим кожените си обувки" и това да ги сложа във фризера и/или да ги нося с няколко дебели чорапа ми звучеше най-безопасно. Всъщност вече ги носих един път и положението ми с мазолите не е толкова зле, колкото го очаквах да бъде.

That, ladies and gentleman, are my new brown leather lace-up boots with two buckles on the sides. To be honest, I liked them even a week ago. The cons? They are too stiff :( and I have to break them in. I searched in Google "How to soften leather shoes" and putting them in the fridge or wearing them with a pair(or two) of very thick socks sounded the most appealing and safe to me. In the fact, I already wore them once and my calluses situation is not that bad as I expected for it to be.

И нещо от четвъртък... На моменти имам странен фетиш към чорапи( и  шапки, но тава е отделна тема), НО този път не са чорапи, а чорапогащник. (Да, знааам, не трябва да пиша неща като това в блога си, още малко и за бельото си ще разкажа,бла бла бла.. Кой го чете в крайна сметка?). Та, да се върнем на предмета на разговора, който е този дебел чорапогащник с кабелни мотиви. Не знам дали този цвят се брои за пастел, но ще го кръстя пастелно бежово.

And there is something from Thursday too.. At times I have a weird socks(and hats) fetish, BUT this time I bought a pantyhose :D. (Yeah, I know I shouldn't be showing my underwear in my blog, but who reads it anyway? Let's get back to the tights.) 
The colour of them is being and they are slightly trick cableknit tights.

Вторият продукт, който изчерпах тази седмица е двуфазният дегримьор за очи на Blanchette B с бадемово масло, с който се сдобих от някогашния си втори дом Кауфлант. Цветовете му бяха прозрачно-бяло и синьо и трябваше да разклащам бутилката, за да могат да се смесят двете фази на 200-милилитровата течност. Произведен е в Полша и почистваше OK грима ми.

The 2nd emptie of this week is my 2-phase make up remover from the brand Blanchette B. It had almond milk extract and I got if from Kaufland. The colours of it were clear and blue and I had to shake up the bottle to mix the phases of the 200-ml liquid. It is made in Poland and it did a good job with removing my eye make up.


Следващите ми изхабени неща са лакочистител и лак (да, имах мания за рисунки по ноктите преди). Обикновено ползвам най-обикновен лакочистител за премахването на лак, този се казва Импо от 50 ml и е възможно най-евтиния и вредния на пазара. Но аз продължавам да си купувам такъв, защото просто прави всичко което мога да искам от него- маха лака ми изцяло.
The next things I have finished up are a nail polish remover and a nail polish(yeah, I used to have a obsession with nail art before.). Usually I use the simplest nail polish remover I can get, this one is called Impo, it is 50 ml and it's possible the cheapest and the most damaging one on the market. But I continue buying this one, because I does everything I ever wanted my nail polish remover to do-to remove all of the varnish of my nails.



На бутилчицата на лака няма име на марка и нямаше когато го купих, може би защото е китайски..Този цвят ми допадаше много, защото е неутрален и семпъл и правеше ноктите ми да изглеждат с равномерен цвят.(Нещо като фон дьо тен за нокти, хмм.) Не съм и очаквала да го ползвам по-дълго време, но бих искала да бъде малко повече и се чудя дали И., с която тогава си купихме еднакви такива още пази нейния.
There is no brand or name or anything the the small nail polish bottle even when I bought it, maybe because it is Chinese.. I liked this colour very much because it is neutral and simple and I made the natural colour of my nails uniform.(Just like a foundation for nails, huh?). I didn't expected to be able to use it for a longer period of time, but I'd like to be able to do so because the content of the bottle is too little  for me.

От известно време си търся дебело зимно яке или палто, но резултата да си харесам нещо е нулев. Вече трета година ходя с едно и също и проблемът не е в това, че не го харесвам или че ми е омръзнало, а в това че вече е на започване  да изтънява и да става на топчета от пране. Може би трябва да го дам на химическо.
Та, миналия уикенд пак отидох на лов за зимни якета и имаше няколко, които ми хванаха окото, но това, в което се влюбих е по-скоро за есента. И все пак е разкошно. Имам една такава странна мания по якета с по два реда копчета в милитъри стил.. И все пак не е яке с военна шарка, което искам от доста време насам( и Слава Богу, защото съм сигурна, че няма да ми отива..и все пак войнишките якета са яки).
I've been on a hunt for a good stable winter jacket or a coat for some time now, but I still haven't found the perfect one for me. In fact, I've been wearing the same coat for a 3rd winter season now...
Last weekend a few winter coats cought my eye but this is the one that I completely fell in love with. It's more for the fall weather, but still it's gorgeous.You see, I have a weird obsession with military or double breasted jackets too.. After all, it's not a military print jacket that I've been wanting for a  while.(and Thanks God, because I'm sure I cannot pull it off. Still, military print jackets are cool.)

Купих си и нова четка за пудра/руж, която леко напомня на кабуки четка и въпреки ниската си цена, е доволно мека. Старата ми четка за пудра се разпадна след поредното миене и смятах да ползвам тази, но пухчето ще свърши тази работа и ще ползвам тази за да нанасям руж на бузите си.
I also bought a new powder/blush brush, which slightly reminds me of a kabuki brush and despite of it's cheap price, it's quite soft. My old powder brush  one died while I was cleaning it and I wanted to use this new one for my powder now, but my powder puff will do the job and I'd use this new one for applying blush on my cheeks.

По-нагоре разказах за тъжната история на крема ми за ръце. Всъщност исках да си купя същия, но реших че няма да ме заболи ако пробвам нещо ново и си купих този на Роза Импекс. На кутийката пише, че става и за нокти и че е съдържа алое вера и витаминен комплекс. Единственото, което ме притеснява освен парабените, е миризмата, но ще разбера за нея като махна фолиото на тубичката.
You already saw the sad story of my old hand cream in the beggining. Actually I wanted to buy the same one again, but I decided that trying new things doesn't hurt and i bought this Rosa Impex one. On the packaging it says that it is for nails too and that it cointains aloe vera and vitamins.
The only thing that bothers me besides the parabens is the smell, but I will figure it out when I remove the foil and start using it.
Купих си също и две неща, с които да поглезя косата си. Едното е хининова вода на фирма, наречена Касиопея (Kasy). Никога преди не съм пробвала хининова вода, но се надявам, че ще си отрази. Второто нещо е ампула с бадемово масло и вит. А и Е OilVital.
I also bought two things to spoil my hair. The 1st one is a Quinine Water bottle by a brand called Kasy(Cassiopea). I've never tried quinine water before, but I hope that it will be good for me.
The second thing is ampoule OilVital of almond oil, vitamin A and vitamin B.

Последното нещо от днешния пост е може би е и любимото ми, а именно-колан. В момента в който го видях, той крещеше "купи ме, купи ме". Коя съм аз, за да се противопоставя на това красиво създание с рапиди?
The last thing for day is maybe my fav thing of them all. A belt. In the moment I saw it at the store, I felt like it was calling my name and screaming "Buy me, please". Who am I to say "no" to this beautiful studded creature?







вторник, 20 ноември 2012 г.

A quote


“I appreciate it,” Oshima says, and lays a gentle hand on my shoulder. “I know I’m a little different from everyone else, but still I’m a human being. That’s what I’d like you to realise. I’m just a normal person, not some monster. I feel the same things as everyone else does, act the same way. Sometimes, though, that small difference feels like an abyss. But I guess there’s not much I can do about it.” He picks up a long, sharpened pencil from the counter and gazes at it as if it’s an extension of himself….
 
“I’ve experienced all kinds of discrimination,” Oshima says. “Only people who’ve been discriminated against can really know how much it hurts. Each person feels the pain in his own way, each has his own scars. So I think I’m as concerned about fairess and justice as anybody. But what disgusts me even more are people who have no imagination. The kind T.S. Eliot calls ‘hollow men’. People who fill up that lack of imagination with heartless bits of straw, not even aware of what they’re doing. Callous people who throw a lot of empty words at you, trying to force you to do what you don’t want to do. Like that lovely pair we just met.” He sighs and twirls the long, slender pencil in his hand. “Gays, lesbians, straights, feminists, fascist pigs, communists, Hare Krishnas - none of those bother me. I don’t care what banner they raise. But what I can’t stand are hollow people. When I’m with them I can’t bear it, and end up saying things I shouldn’t."


 Kafka on the Shore by Haruki Murakami

събота, 17 ноември 2012 г.

DIY:Final coat или как да предпазим пръстите си от позеленяване

DO IT yourself: The Final Coat or How to prevent your fingers from becoming green

В предишните постове вече споменах любовта си към евтините пластмасовите джунджурийки.
Лошото в случая е, че след като се носят известно време и особено ако си мия ръцете с тях, пръстените боядисват пръстите ми в синьо-зелено и други интересни отенъци.
Затова в днешния пост ще покажа как с помощта на безцветен лак можем да спасим кожата си от оцветяване.
Не знам дали тази техника работи и с обеци, но може би ще пробвам и това в бъдеще.
In the previous posts I already told you guys about my love for cheap plastic trinkets.
The bad thing in this case is that when I wear them, after a while (and expecially if I wash my hands with them on), my fingers become bluish-green*or maybe other funky colours*.
That's why in today's article I will show you how with a little help of a clear nail varnish you can save your skin.


И така... имате пръстен,който не е златен/сребърен/стоманен или с една дума - изкуствен.

So, you have a ring, which is not real gold,silver, steel..or in one word: it is fake.

Грабвате него и някакъв лак за нокти, които няма цвят.
В случая аз ползвах калциевия гел на Флормар-логиката е, че щом предпазва ноктите ми, ще предпази и пръстените, нали?

Grab it and some nail polish, which has to colour.
In my case I used slightly-pingmented one: the Flormar calcium gel. If it protect my nails, it would protect my  
rings too, right?

Всичко е много лесно-мацате го с лака докато го покриете добре и чакате известно време за изсъхне.  Аз лично не бързам и нося бижутата чак на следващия ден.

It's all really easy. Just put the nail polish all over it until you cover it very well and then wait for it to dry. I like to do not hurry and wear the jewelry the next day.

На снимката се виждат останалите ми дрънкулки, който чакат да им изсъхне лака. 
Нямаше къде да отидат, затова взех капака на чашата си от Старбъкс и ги настаних там.  Йей.

In the picture you can see the rest of my treasures, already painted and waiting to dry.
They had nowhere to go, so I took the lid of my Starbucks cup and settled them there. Yey.

вторник, 13 ноември 2012 г.

Goodbye, Twist!

Днешния пост е посветен на книгите, които вече е крайно време да върна на градската библиотека.Знам, че тя се нуждае отчаяно от тях, но все нямам време да стана и да го направя.Имах(и още имам) голямо желание да ги прочета, но сред като времето не ми стига всичко се обърква.
Today's post is dedicated to the books that I finally SHOULD return to the local library. I know it's been a while, but I don't seem to have enough time to get up and do it. I really wanted *and still do* to read them all, but when I am pressured  to do something everything goes completely wrong.

Не знам защо, но винаги когато ходя на училище/работа съм като кон с капаци и нямам време за нищо за четене.Може би мозъкът ми е прекалено зает с останалите глупости, за да имам време/желание/енергия за още(съжалявам, Мураками!).Стига оправдания.
По-добре да започвам, за да мога да си кажа всичко и да знам, че съм свършила с това.
I don't know why, but always when I go to school/work I'm just like a horse with blinders & I don't seem to have time for reading. Maybe my brain is too busy with other crap to take time/energy/desire for the rest of it*sorry, Murakami*, if that does make any sense. Enough excuses.
I better start so I can say everything I want to say and to know that I'm done with this.

Най-старинната от тях е за приключенията на Оливър Туист. Преподавателката ми по английски ни беше заръчала да я прочетем и да и направим ревю. Никой не го направи. Аз взех книгата, прочетох малко от нея и я държах у нас около месец. Close enough.
Самата книга е доста очарователен и изстрадал екземпляр от 1979 година- последната останала в цялата библиотека.
The most "ancient" book of all is about the the adventures of Oliver Twist. My english teacher hold us to read and review it, but nobody did. I got the book, read some of it  and kept it for about a month at home. Close enough.
The book itself is quite charming copy from 1979-the last one in the whole library.
 


Втората книга от общо четирите е на Л.Сепулведа и я взех, защото го харесвам детската му книга "Историята на една чайка и на котарака, който я научи да лети".

The second book of all four is by Luis Sepúlveda and I got it because I love his children's book "Historia de una gaviota y del gato que le enseñó a volar" or "The Story of A Seagull and The Cat Who Taught Her To Fly".

Жалко е, че няма да мога да я прочета, защото е доста известна и със сигурност има за какво.
Същото се отнася и за следната книга,а именно..
It's a pity that I cannot read it because it is well known book and I'm sure that there is reason for it.
The same goes for the next book, which is..

Manual of the Warrior of Light


Книгите на Пауло са толкова красиви.Помня как се бях влюбила в красивата корица на "Алхимикът".Това е едно добро нещо от това господин Коелю да е толкова известен.

 Coelho's books are so beautiful! I remember how I fell inlove with the stunning cover of "The Alchemist".
I think this is a good thing about mister Coelho to be that famous - gorgeous book desings.

Ии..Последната книга е за побъркалия се идалго, Дон Кихот де Ла Манча, или поне нейна кратка версия, която също ми трябваше за учебни цели.
And.. The last book is about the mad hidalgo *he isn't really mad, is he?*, Don Quixote of La Mancha, or at least it's short version, which I needed because for school too.
Някой ден..ще прочета и пълната версия.
Someday, I will read the full version.





понеделник, 12 ноември 2012 г.

Нови придобивки през отминалия уикенд

Здравейте отново!
Какво са събота и неделя за повечето хора?За мен уикенда е равен на почивка и шопинг.
Освен от магазини, обичам да си купувам неща от пазари.Всъщност ми доставя удоволствие дори само да се разхождам из някои битпазар, разглеждайки се, без всъщност да купувам каквото и да е.
И затова тази събота се отправих към близкото ми тържище в търсене на интересни находки.
Hello again!
What are Sundays and Saturdays for the most people? For me, weekend = relaxation and shopping.
Besides shopping from stores, I adore buying things from markets. Furthermore, I really enjoy just walking through some flea market, looking around, even without actually buying anything.

Ако сте като мен, вие често губите бижутата си.Аз винаги го правя с обеци или гривни, особено със сребърните.Това ме води към мисълта.. какво по-хубаво от евтините, ефектни бижута?Затова и първото нещо, което ми грабва окото, са лъскавите неща и дори имам специално място, откъдето купувам интересни, фънки украшения на ниски цени.

If you are like me, you always lose your jewelry. I always do this with my earings or bracelets, expecially the silver ones :(. This leads to the thought .. there is nothing better than the cheap, great jewelry =D. That's why the first thing that catches my eye are the blinging things and I even have a special place where I can find the best funky jewelry at low prices.


В онзи съботен ден не си търсих нищо определено, затова се разминах само с пръстен.
Такъв тип пръстени могат да се видят в повечето магазини за бижута, има ги и в тези за по левче.
That Saturday I wasn't looking for somethin particular, so I got aways with a ring. This type of rings you can see like everywhere-in the most jewelry shops, they have them in the dollar store too!

Харесва ми това, че може да се регулира широчината.
I like that you can ajust the widht of it.

Сдобих се и с още два нови пръстена, но те са по-скоро комплект.Виновникът за това са царевичните пръчици "Пинокио" с награда, които сестра ми купи събота вечер.И понеже на нея не и станаха ми каза, че мога да ги взема.Точно това направих.

I also got two more rings, but they came together, more like a set. The cause of this is actually a snack, the corn sticks called "Pinnocio" that have a little "prize" or "gift" in the package. My sister bought them the Saturday evening I because they didn't fit her she said that I can keep them :).
Всъщност, както се вижда на снимките, и на мен не ми стават, но са идеални за knuckle пръстени, каквито много исках.
Тези двамата всъщност идваха и с гривничка в опаковката, която е също много малка и направена от тънка евтина пластмаса.Мисля, че ще ми свърши добра робата за наслояване с останали гривни в студени тонове или когато искам да свесвам различни метали.
Actually, as you can see in the photos- they do not fit me too, but I can use them for knuckle rings because they are the perfect widht for that. (And I finally satisfied my need for a knuckle ring :D.)
These two badboys actually came with this bracelet in the "set", which is also quite tiny, but it would do me a very good job as a layering device with other bracelets in cool colours or when I feel like mixing metals.



Напоследък много си падам по странните ретро очила.Какво по-добро място да се сдобие човек със смешни, странно изглеждащи неща, които някога са се ползвали срещу UV  лъчите, от някои битпазар, натрупан с бабички?
Ето това е най-новият ми чифт:

I do not know why, but these days I am really digging weird retro sunglasses. What better place for a man to buy a funny looking sunnies other than the flea market?
Ladies and gentleman, my lates pair.
Всъщност изобщо не изглеждат толкова датирали.
They don't look that dated indeed.

Последната ми находка, отново съботна(изглежда не си купих нищо в неделя) е козметичен продукт.Да-поех риска да си купя нещо с несигурен произход, след дълги 3 минути стоене и оглеждане на опаковката от 500 милилитра.Не мога да намеря нищо в Интернет за фирмата, произвеждаща го, за съжаление..поне е от EU.

My lates find, again from Saturday(Sadly, it seems that I didn't got anything on Sunday.) is a beauty product. Yep, I took the risk to buy something with uncertain origin, after a good 3 minutes standing there and reading the label of the bottle of 500 ml. I couldn't find anything on the Net about the company making it but..at least I know it's maade in the EU.
Нещото всъщност е шампоан, на чиято опаковка се твърди  че е професионален такъв с житни протеини и алое вера. Дори го използвах веднъж и мога да кажа не изобщо не е зле.
Най-странното е че през цялото време съм си мислила, че шампоанът ми вкъщи е на свършване.Оказа се, че не е така и без да искам добавих този екземпляр в колекцията си от още 5 миещи косата средства.
This thing is actually  a shampoo. and on the packaging it says that it is a professional one with wheat protein & aloe vera.*Impressive, huh?* I already used it once and I can say that is not that bad at all!
The weirdest thing though is that the whole time I was thinking that I'm out of shampoo at home. It turned out that is certainly wasn't like that and in the end I added this babe to my collection of 5 other hair-washing-stuff.










OOTD 12.11.12

Накратко, това е тоалетът ми за днес.
Състои се от синя поло тениска, широка тъмносиня блуза с дълъг ръкав и тесни дънки с цвят като горчица.И накрая просто сложих шепа бижута на врата и пръстите си.
Нека да не забравям и чорапите, които са най-важната и съкровена част от целия ансамбъл, понеже не се виждат.

Shortly, this is my outfit of the day.
I paired a blue high neck t-shit, baggy navy long sleeved top and skinny jeans with mustard colour. Finally, I just put some jewelry on my neck and my fingers and I was ready to go!
But let's do not forget my socks - they are the most important part of my outfit because no one can see them :D.

Понеделник=удобство.И colour-block, разбира се.
Monday=cosiness. And colour-block, of course.

P.S.Забравих да си снимам обувките.
P.S.Forgot to take a picture of my shoes :(.

неделя, 11 ноември 2012 г.

Empties?!

И така.. Първия ми пост EVER ще бъде за неща, които съм изразходвала до дупка.
Следва поредица от засъхнали лакове и стари шишета от дезодоранти.Не, не се шегувам-четете на ваша отговорност.

So..My 1st post EVER is gonna be about thing that I've used up.
Here is it an akward series of dried nail polish and old deodorant bottles. No, I'm not kidding - read at your own risk.


Започвам с нещото, което ми беше любимо измежду свършилите се.И това е дезодоранта B.U. in action energy move в цялата му прелест.B.U. са дезодорантите, които засега са най-сполучливи за мен."Energy move" е любимият ми, защото ароматът е свеж и мускусен едновременно.Освен него харесвам и синия вариант-Fresh Vibe.Наистина издържа(ше) дълго, така че най-лошото му качество е това, че свърши.

I'm gonna start off with my favourite thing amoud them all. It's B.U. in action energy move deodorant in all his glory. B.U. are deodoraants I use the most and that I think are most suitable for me."Enegry move" is my preferred one, because the scent is kinda fresh and musky at the same time.It was really long-lasting, so the only con of it is the fact that's over. Also, I also like the blue version of this deo, called "Fresh vibe."



Второто *отдавна* свършило нещо е транспарентната ми пудра на Miss sporty за проблемна кожа So Clear.Не беше върха на козметичните постижения, но ми свърши OK работа за цената си, даже бих си я купила пак.Това е опаковката от 9,4 грама, която има и огледало вътре и никак не ми се иска да я изхвърлям..затова трябва да и измисля нова функция.

The second thing that I finished (a long time ago) is my transparent Miss sporty powder for acne-prone skin. It wasn''t the best make-up archievemen but it did a pretty good job for it's affordable price that I would buy it again. The packaging is 9,4 gr. And there is a mirror inside, so I really don't wanna throw it away, so I should think up of a something to do with it.

Свърши и неоново синия ми лак на Флормар. Помня,че го бях купила за 2,20 преди повече от година.Като цяло е добър този лак, цвета е перфектен, но мен ме дразнеше как трябваше да слагам 2 или повече слоя, за да добия желания ярък цвят.Бих се поколебала, преди да си купя отново такъв..не се знае.

My neon blue nail polish by Flormar is also over. I remember I bought it for 2,20 about a year ago. Overall I think it is a good polish, the colour is great and all..But I was annoyed of the coverage-I had to put 2 layers of more of it to get the desirable bright colour. I'd hesistate before buying it again..
Друг лак, който ми свърши е 3 в 1 на perfect, който получих за новогодишен подарък в началото на тази година.Беше практичен като основа, заздравител и топ лак в едно шишенце.По принцип се продава в отделна опаковка и изглежда така:

Another finished nail polish of mine if 3in1 hardener by Perfect, which I got as a New Eve gift at the beggining of 2012. It was very practical as a base coat, hardener and a top coat in one bottle! It came in a separate box and it looked like this:.. 
Аз обаче отлепих етикета от него и е лееко непознаваем.

...But I ripped off the label so now it is a little bit unknowable.



Следващия свършил ми (последен лак, обещавам) е миниатюрния Moda  Cosmic цвят №203,който беше само 5ml.Цветът на 203 е сребрист и брокатен и е точно това, което се очаква от името на серията-Cosmic.

The next emptied nail polish *this is the last polish, I promise!* is the tiny Moda Cosmic in colour №203, which was only 5 ml. It had a glittery silver colour - exactly what I expected from the name of the series - Cosmic.






Последното свършило се (засега) е хидратиращия крем за лице Balea Young със защитен фактор 10, който си бях взела от dm.На опаковката се твърди, че има перлен ефект(?!).Наистина харесвам този крем и го искам пак!Мирише адски свежо и не омазнява така и вече мазната ми кожа, въпреки че е за нормална.

The last thing  that I've used up (for now) is the moisturing face cream by Balea young with SPF 10 that I got from dm. On the packaging it says that it has a pearl effect(?)*I cannot see it, man.*. I really really like this cream though & I want to purchase it again! The smell is very fresh and I didn't made my skin oily or something, even though it is for normal skin type.




E,това са шестте свършили продукта, за които разказах днес.
Да почиват в мир и красота!

Well~ These were my six finished products that I told you guys about today.
Let them rest in peace and beauty!